2019年4月18日 星期四

Mozart l'Opera Rock - L'assasymphonie 歌詞

L'assasymphonie 殺人交響曲


Cette nuit, intenable insomnia
(那一夜,難以忍受的失眠)
La folie me guette
(瘋狂地看著我)
Je suis ce que je fuis
(這真是我所追隨的?)
Je subis cette cacophonie
(我遭受到這些雜音)
Qui me scie la tête
(割鋸著我的頭顱)
Assommante harmonie
(那無聊至極的和諧)
Elle me dit, tu paieras tus délits
(它說,你將為此罪行支付代價)
Quoi qu'il advienne
(所有發生的一切)
On traîne ses chaînes
(伴隨著它的鎖鏈)
Ses peines
(與悲戚)


Je voue mes nuits
(我奉獻出我的夜晚)
À l'Assasymphonie
(在這刺客樂章)
Aux requiems
(在這安魂曲中)
Tuant par dépit ce que je sème
(經由我譜下的怨恨去殘殺)
Je voue mes nuits
(我奉獻出我的夜晚)
À l'Assasymphonie
(在這刺客樂章)
Et aux blasphemes
(去褻瀆)
J'avoue je maudis tout ceux qui s'aiment
(我承認我詛咒那些愛他的人)



L'ennemi tapi dans mon esprit
(敵人就潛藏在我的心中)
Fête mes défaites
(為了我失敗的盛宴)
Sans répit, me défie
(毫不停歇的挑臖我)
Je renie la fatal hérésie
(我背棄致命的邪說)
Qui ronge mon être
(這不斷啃噬我的)
Je veux renaître
(我想重獲新生)
Renaitre
(新生)


Je voue mes nuits
(我奉獻出我的夜晚)
À l'Assasymphonie
(在這刺客樂章)
Aux requiems
(在這安魂曲中)
Tuant par dépit ce que je sème
(經由我譜下的怨恨去殘殺)
Je voue mes nuits
(我奉獻出我的夜晚)
À l'Assasymphonie
(在這刺客樂章)
Et aux blasphèmes
(去褻瀆)
J'avoue je maudis tout ceux qui s'aiment
(我承認我詛咒那些愛他的人)


Pleurent les violons de ma vie
(小提琴無時無刻的為我哭泣)
La violence de mas envies
(我殘暴的願望)
Siphonnée symphonie
(瘋狂的樂章)
Déconcertans concerto
(令人不安的協奏曲)
Je joue sans toucher le do
(我彈奏著沒有盡頭的樂章)
Mon tallent sonne faux
(使我的才華錯響)



Je noie mon ennui dans la mélomanie
(我將煩惱淹沒在旋律之中)
Je tue mes phobies dans la désharmonie
(我殺害了我恐懼之中的不和諧音)
Je voue mes nuits
(我奉獻出我的夜晚)
À l'Assasymphonie
(在這刺客樂章)
Aux requiems
(在這安魂曲中)
Tuant par dépit ce que je sème
(經由我譜下的怨恨去殘殺)
Je voue mes nuits
(我奉獻出我的夜晚)
À l'Assasymphonie
(在這刺客樂章)
Et aux blasphèmes
(去褻瀆)
J'avoue je maudis tout ceux qui s'aiment
(我承認我詛咒那些愛他的人)


Je voue mes nuits
(我奉獻出我的夜晚)
À l'Assasymphonie
(在這刺客樂章)
J'avoue je maudistout ceux qui s'aiment
(我承認我詛咒那些愛他的人)



翻譯來源

沒有留言:

張貼留言

作業四:Google試算表